Меню
Назад » »

СЛЕНГ / ФЕНЯ / ЖАРГОН / АРГО (329)








БЕСЕДА | БЕСЕДА (1) | БЕСЕДА (2) | ЭРИХ ФРОММ БЕСЕДА | РИТОРИКА (10) | РИТОРИКА (9) | РИТОРИКА (8) 
РИТОРИКА (7) | РИТОРИКА (6) | РИТОРИКА (5) | РИТОРИКА (4) | РИТОРИКА (3) | РИТОРИКА (2) | РИТОРИКА (1) 

ЛЮБОВЬ | ВЛАСТЬ | ВЕРА | ОБЛАДАНИЕ И БЫТИЕ | НИЦШЕ \ ЛОСЕВ \ СОЛОВЬЕВ \ ШЕКСПИР \ ГЕТЕ
 


ФИЛОСОФИЯ | ЭТИКА | ЭСТЕТИКА | ПСИХОАНАЛИЗ  | ПСИХОЛОГИЯ  | ПСИХИКА  | ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ | РАЗУМ 
РИТОРИКА | КРАСНОРЕЧИЕ | РИТОРИЧЕСКИЙ | ОРАТОР | ОРАТОРСКИЙ | СЛЕНГ | ФЕНЯ | ЖАРГОН | АРГО | РЕЧЬ ( 1 )
МИФ | МИФОЛОГИЯ | МИФОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РИТОРИКА ( 1 ) | ЦИЦЕРОН ( 1 ) | ВОЛЯ | МЕРА | ЧУВСТВО
ФИЛОСОФ | ПСИХОЛОГ | ПОЭТ | ПИСАТЕЛЬ | ​ФРЕЙД | ЮНГ | ФРОММ | РУБИНШТЕЙН | НИЦШЕ | СОЛОВЬЕВ 




РОБЕРТ ГРЕЙВСМИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ | ГОМЕРИЛИАДА / ОДИССЕЯ | ПЛУТАРХ | ЦИЦЕРОН | СОКРАТ | ЛОСЕВ 
ГРУППА | ГРУППОВОЕ | КОЛЛЕКТИВ | КОЛЛЕКТИВНОЕ | СОЦИАЛЬНЫЙ | СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ | СЕНЕКА | ХАРАКТЕР 
ПСИХИКА | ПСИХИЧЕСКИЙ | ПСИХОЛОГИЯ | ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ | ПСИХОАНАЛИЗ | ЛЮБОВЬ | ПРАВО | ДОЛЖНОЕ 
ТРОП | СРАВНЕНИЕ | ЭПИТЕТ | ГИПЕРБОЛА | МЕТАФОРА | ИРОНИЯ | ОКСИМОРОН | СИНЕКДОХА | ЯЗЫК | ТЕМПЕРАМЕНТ


СЛЕНГ / ФЕНЯ / ЖАРГОН / АРГО



     СЛЕНГ / ФЕНЯ / ЖАРГОН / АРГО
 
Шваркнуть , гл. 1 спр значение: кинуть исключительно на СОТОВЫЙ. пример текста: Мы вчера шваркнули одного на Разр В3. синонимы: кинуть. Швах , нескл. значение: опасная, некрасивая ситуация. пример текста: Дело швах! синонимы: хардкор-событие. Швырнуть , несов. перех. значение: означает чаще всего непреднамеренный обман, который не связан с личной выгодой. Например: двое договорились пойти в клуб, но один не смог поехать по каким-либо причинам. Он «швырнул» другого. варианты: швырнули, швыряешь Шевели поршнями значение: пошевеливайся, иди быстрее. пример текста: Давай иди быстрее, шевели поршнями. • Эй ты, брюхоногое, шевели поршнями! Бегом, я сказал! • Строиться перед казармой, уроды, давай-давай, шевели поршнями! происхождение: поршни - тип обуви. Шевели поршнями значение: иди ногами, двигайся, часто в смыслах быстрее, скорее или уходи отсюда; также стремись к цели, действуй. пример текста: Бабуля, ну давай поживее шевели поршнями. • Строиться перед казармой, уроды, давай-давай, шевели поршнями. • Шевели поршнями в направлении сюда. • Так чего его еще в спину толкать, мол шевели поршнями? • Двигай, двигай поршнями или твоё место кто-то займёт. происхождение: От названия старинной обуви: поршни — вид сандалий, врезаются и гнутся из одного куска кожи. варианты: двигай поршнями Шевелюхи , -юх, мн. значение: деньги. пример текста: А у тебя есть шевелюхи? Шедл , -а, м. значение: затяжной отдых , сопровождающейся тратой огромного количества денег, и лазяньем по злачным местам. синонимы: загул. Шедлануть , сов. неперех. значение: гульнуть. происхождение: От слова шедл. Шедлить , несов. неперех. значение: пребывать в загуле (возможно, запое). пример текста: Шедлю уже вторые сутки. происхождение: От слова шедл. Шелупонь , -они, ж., обзывательство значение: жалкий ничтожный человек; люди, потерявшие уважение к себе. пример текста: У пивнухи опять бессмысленно клубилась всякая шелупонь. • В интернете полно всякой шелупони. • И каждая шелупонь счастья хочет, имея в интересах «материальное благосостояние». • Серьезно говорят с равными, а не с шелупонью и с не холуями. • Однако после уточняющего вопроса, имел ли в виду господин Рудников, что писатель Сергей Лукьяненко тоже является шелупонью, последовало объяснение. (В.Ермилов). синонимы: босота. Шелуха , -и, ж. значение: семечки. пример текста: Дай шелухи-то ёпт! синонимы: семки. Шестеренка ролей , (ролевики) значение: схема, отражающая совокупность игровых завязок, необходимый элемент конструирования ситуационно-ролевой игры. Шестизнак , -а, м. (интернет) значение: шестизначный номер в аське, подробнее см. семизнак. Шестьдесят первая секунда , (ИИ, сленг) значение: ситуация, когда правильный ответ у команды появляется сразу же после сдачи бланка с неверным ответом. Шибздик , -а, м. значение: малорослый, невысокий человек худощавого телосложения. пример текста: Пришедший на ужин некто Тако — шибздик и очкарик, оказался мужичком напористым и весьма активным. • Маленький шибздик идет. Еще бежит и подпрыгивает. • Высокая блондинка и шибздик. • Томас — здоровенный детина под два метра ростом, а Клаус - тощий шибздик. • Этот шибздик в шустрых очках на хитрой мордашке. • За старшего у дембелей был шибздик метр с кепкой в звании лейтенанта. Шиза , -ы, ж. значение (1): Чокнутый человек, сумасшедший. значение (2): Человек у которого отсутствует здравый смысл. пример текста: В этого препода шиза рулит! варианты: шизик, шизонутый, шизанутый Шиза , ж. (ролевики) значение: ролевая игра, обычно городская, которая проходит в режиме non-stop, то есть не останавливается ни на ночь, ни на время работы-учебы. Приходится играть свою роль даже в это время. Шизеть , несов. неперех. значение: наглеть. пример текста: Ты чего, совсем ошизел? происхождение: От назв. псих. болезни шизофрения, шиза. синонимы: офигевать. Шизик , -а, м. значение: дебил. Шикарено , нареч. значение: очень хорошо. пример текста: Шикарено выглядишь, по-другому не скажешь. Vinni_Pooh шикарено написано ждем продолжение. происхождение: Искаж. от шикарно. синонимы: кхорочо. Шикарно , нареч. и предикатив (локал) значение (1): То что надо!. значение (2): Да (согласие на предложение). пример текста: Шикарно-о-о-о. происхождение: 1. Прибаутка Картмана — персонажа мульфильма «Южный парк» в переводе Гоблина. синонимы: шика-арно, бздато, обалденно, шикарено. Шило , ср. (армейский сленг) значение: спирт неразведенный — 96°. См. также. масандра , султыга. синонимы: медицинская валюта. Шило , (гопники) значение: фигня. синонимы: лажа. Шимпанзе значение: шампанское. пример текста: Плеснем шимпанзе по жабры (выпьем шампанского). Шиппер , -а, м. (фаны) значение: подвид фанов, чаще всего относится к фанам телесериалов, которые фанатеют на одной паре персонажей и их взаимоотношениях, глубоко их изучают, пишут на эту тему фанфики и т.п. пример текста: Как вообще выделить шиппера из толпы просто фэнов? • Эта идея тут же подхватывается шипперами и интерес к шоу возрастает. • А я и не шиппер. Я скорее пофигист. • В фандоме около 5 лет, шиппер гаридрак, фанатка ангста и NC-17. • Значит я сам по себе и меня нельзя отнести ни к сабберам, ни к шипперам. • У шиппера в книгах закладки «на-тех-самых» моментах. • Хоть я и верю в искреннюю дружбу между Габ и Зеной, но все-таки я закоренелелый шиппер. • Я Снарри-шиппер, но читаю любые слэшные фики. • Я всегда была за пару Арес+Зена, так что я точно шиппер. происхождение: Сокр. транскрипц. англ. relationship — взаимоотношения, также означает роман, интрига, любовные отношения.


 



















ДОСКА БЕСПЛАТНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ / ПОДАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ





ГОМЕР | ИЛИАДА | ОДИССЕЯ | ЗОЛОТОЕ РУНО | ПОЭТ | ПИСАТЕЛЬ |
БЕЛАЯ БОГИНЯ | МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ | ЦАРЬ ИИСУС |

РОБЕРТ ГРЕЙВС. БОЖЕСТВЕННЫЙ КЛАВДИЙ И ЕГО ЖЕНА МЕССАЛИНА |
ЛЖИВЫЙ \ ЛОЖНЫЙ \ ЛОЖЬ \ ОБМАН \ ЗАБЛУЖДЕНИЕ \ ОБМАНЧИВОСТЬ \









Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar