Меню
Назад » »

Владимир Владимирович Маяковский (24)

ПРОЩАНИЕ

 (Кафе)

Обыкновенно
 мы говорим:
все дороги
 приводят в Рим.
Не так
 у монпарнасца.
Готов поклясться.
И Рем,
 и Ромул,
 и Ремул и Ром
в «Ротонду» придут
или в «Дом»1.
В кафе
 идут
 по сотням дорог,
плывут
 по бульварной реке.
Вплываю и я:
 «Garcon,
 un grog
americain!»2
Сначала
 слова,
 и губы,
 и скулы
кафейный гомон сливал.
Но вот
 пошли
 вылупляться из гула
и лепятся
 фразой
 слова.
«Тут
 проходил
 Маяковский давеча,
хромой —
 не видали рази?» —
«А с кем он шел?» —
 «С Николай Николаичем».—
«С каким?»
 «Да с великим князем!» —
«С великом князем?
 Будет врать!
Он кругл
 и лыс,
 как ладонь.
Чекист он,
 послан сюда
 взорвать...» —
«Кого?» —
 «Буа-дю-Булонь3.
Езжай, мол, Мишка...»
 Другой поправил:
«Вы врете,
 противно слушать!
Совсем и не Мишка он,
 а Павел.
Бывало, сядем —
 Павлуша!—
а тут же
 его супруга,
 княжна,
брюнетка,
 лет под тридцать...» —
«Чья?
 Маяковского?
 Он не женат».
«Женат —
 и на императрице».—
«На ком?
 Ее ж расстреляли...» —
 «И он
поверил...
 Сделайте милость!
Ее ж Маяковский спас
 за трильон!
Она же ж
 омолодилась!»
Благоразумный голос:
 «Да нет,
вы врете —
 Маяковский — поэт».—
«Ну, да,—
 вмешалось двое саврасов,—
в конце
 семнадцатого года
в Москве
 чекой конфискован Некрасов4
и весь
 Маяковскому отдан.
Вы думаете —
 сам он?
 Сбондил до йот —
весь стих,
 с запятыми,
скраден.
Достанет Некрасова
 и продает —
червонцев по десять
 на день».
Где вы,
 свахи?
 Подымись, Агафья!
Предлагается
 жених невиданный.
Видано ль,
 чтоб человек
 с такою биографией
был бы холост
 и старел невыданный?!
Париж,
 тебе ль,
 столице столетий,
к лицу
 эмигрантская нудь?
Смахни
 за ушми
 эмигрантские сплетни.
Провинция!—
 не продохнуть.
Я вышел
 в раздумье —
 черт его знает!
Отплюнулся —
 тьфу, напасть!
Дыра
 в ушах
 не у всех сквозная —
другому
 может запасть!
Слушайте, читатели,
 когда прочтете,
что с Черчиллем
 Маяковский
 дружбу вертит
или
 что женился я
 на кулиджевской тете,
то, покорнейше прошу,—
 не верьте.
1925

Примечания
1. «Дом» — кафе на Монпарнасе.
2. Garcon, un grog americain! — Официант, грог по-американски! (фр.
3. Буа-дю-Булонь — Булонский лес (фр. — Bois du Boulogne). 

Владимир Маяковский. 
Навек любовью ранен. 
Москва: Эксмо-Пресс, 1998.



АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН

Испанский камень
 слепящ и бел,
а стены —
 зубьями пил.
Пароход
 до двенадцати
 уголь ел
и пресную воду пил.
Повел
 пароход
 окованным носом
и в час,
сопя,
 вобрал якоря
 и понесся.
Европа
 скрылась, мельчась.
Бегут
 по бортам
 водяные глыбы,
огромные,
 как года.
Надо мною птицы,
 подо мною рыбы,
а кругом —
 вода.
Недели
 грудью своей атлетической —
то работяга,
 то в стельку пьян —
вздыхает
 и гремит
 Атлантический
океан.
«Мне бы, братцы,
к Сахаре подобраться...
Развернись и плюнь —
пароход внизу.
Хочу топлю,
хочу везу.
Выходи сухой —
сварю ухой.
Людей не надо нам —
малы к обеду.
Не трону...
 ладно...
пускай едут...»
Волны
 будоражить мастера:
детство выплеснут;
 другому —
 голос милой.
Ну, а мне б
 опять
 знамена простирать!
Вон —
 пошло,
 затарахтело,
 загромило!
И снова
 вода
присмирела сквозная,
и нет
 никаких сомнений ни в ком.
И вдруг,
 откуда-то —
 черт его знает!—
встает
 из глубин
 воднячий Ревком.
И гвардия капель —
 воды партизаны —
взбираются
 ввысь
 с океанского рва,
до неба метнутся
 и падают заново,
порфиру пены в клочки изодрав.
И снова
 спаялись воды в одно,
волне
 повелев
 разбурлиться вождем.
И прет волнища
 с-под тучи
 на дно —
приказы
 и лозунги
 сыплет дождем.
И волны
 клянутся
 всеводному Цику
оружие бурь
 до победы не класть.
И вот победили —
 экватору в циркуль
Советов-капель бескрайняя власть.
Последних волн небольшие митинги
шумят
 о чем-то
 в возвышенном стиле.
И вот
 океан
 улыбнулся умытенький
и замер
 на время
 в покое и в штиле.
Смотрю за перила.
 Старайтесь, приятели!
Под трапом,
 нависшим
 ажурным мостком,
при океанском предприятии
потеет
 над чем-то
 волновий местком.
И под водой
 деловито и тихо
дворцом
 растет
 кораллов плетенка,
чтоб легше жилось
 трудовой китихе
с рабочим китом
 и дошкольным китенком.
Уже
 и луну
 положили дорожкой.
Хоть прямо
 на пузе,
 как по суху, лазь.
Но враг не сунется —
 в небо
 сторожко
глядит,
 не сморгнув,
 Атлантический глаз.
То стынешь
 в блеске лунного лака,
то стонешь,
 облитый пеною ран.
Смотрю,
 смотрю —
 и всегда одинаков,
любим,
 близок мне океан.
Вовек
 твой грохот
 удержит ухо.
В глаза
 тебя
 опрокинуть рад.
По шири,
 по делу,
 по крови,
 по духу —
моей революции
 старший брат.
1925

Владимир Маяковский. 
Навек любовью ранен. 
Москва: Эксмо-Пресс, 1998.

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar