- 791 Просмотр
- Обсудить
Отец Франциск Как видно, принцы В каком-то непонятном заблужденьи. Бенедикт Они не могут поступить бесчестно; И если кто-нибудь их обманул, Так это плутни дон Жуана: он Не может жить без злых и гнусных козней. Леонато Не знаю. Знаю только то, что если Слова их истинны, так эти руки Ее задушат; но за клевету Я всякому сумею отомстить. Я из ума еще не выжил, кровь Во мне от лет еще не охладела, Не нищий я, и жизнию лукавой Не оттолкнул я от себя друзей; Пусть оскорбят меня - на месть найдутся И жар в душе, и крепость в старом теле, И золото, и верные друзья. Отец Франциск Позвольте мне подать совет вам. Геро Лежала замертво, когда они ушли. Скажите, что она скончалась; спрячьте Ее куда-нибудь, наденьте траур, Украсьте надписью фамильный склеп, Исполните обряды погребенья. Леонато К чему же это поведет? Отец Франциск К тому, Что сплетни заменятся сожаленьем; И это что-нибудь да значит; но Мой план ведет к другой, важнейшей цели. Услышавши, что Геро умерла В минуту обвиненья - пожалеют И извинят ее. Так создан свет. Мы не даем цены тому, что наше, Но стоит только потерять - и вдруг Откроем в нем прекрасного так много, Что нет утраченному и цены. И с Клавдио случится точно то же: Услышит он, что Геро пала жертвой Суровых слов его - и незаметно В тайный предел его воображенья Проникнет идеал минувшей жизни; Что было милого в живой, воскреснет В глазах души его еще милей, Одетое прекраснейшей одеждой, Нежней, изящнее, полнее жизнью, Чем было истинно живой. И если Ее любил он, он начнет грустить, И как ни будь он убежден в вине, А станет жаль ему, что так жестоко Казнил он ту, которую любил. Устройте ж все, как я сказал; поверьте, Развязка оправдает ожиданья. И ежели расчет мой неудачен Во всем другом, так несомненно то, Что мнимая кончина уничтожит Все злые толки, усыпит молву - И вы укроете ее - а ей Чего желать без доброй славы в мире? - Подальше где-нибудь в монастыре. Бенедикт Последуйте его совету. Я, Вы знаете, душевно предан принцу И Клавдио, но обещаю вам Хранить молчание. Леонато Я обессилен, Вы можете вести меня теперь, Куда угодно на тончайшей нитке. Отец Франциск Пойдем. Из смерти возникает жизнь, И ваша свадьба впереди. Утешьтесь. Отец Франциск, Геро и Леонато уходят. Бенедикт Беатриче, вы все это время плакали? Беатриче Да, и еще долго буду плакать. Бенедикт Я не желал бы этого. Беатpиче И не к чему. Я плачу добровольно. Бенедикт Я уверен, что сестрицу вашу обвиняют несправедливо. Беатриче Как обязал бы меня тот, кто оправдал бы ее! Бенедикт А есть средство удружить вам подобным образом? Беатриче Средств много, да друга нет. Бенедикт Может ли взяться за это мужчина? Беатpиче Да - то есть не вы. Бенедикт Я люблю вас больше всего на свете. Не странно ли это? Беатриче Так странно, как вещь, о которой я ничего не знаю. Я тоже могла бы сказать, что люблю вас больше всего на свете; но не верьте мне, хоть я и не лгу; я не признаюсь ни в чем, ничего не отрицаю. Мне жаль сестру.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.