- 769 Просмотров
- Обсудить
Лорд-мэр Милорд, я все усвоил с ваших слов, Как если б сам и видел все и слышал. Почтеннейших из граждан соберу И разъясню спасительность сих действий. Глостер Мы и хотели все решить при вас, Дабы пресечь злокозненные слухи. Бекингем И опозданье вам не помешает Свидетелем быть нашей правоты. Счастливый путь, достойнейший лорд-мэр! Лорд-мэр уходит. Глостер Ступай за ним, за ним, мой Бекингем! Он в ратушу помчался со всех ног. Там, улучивши миг, ты им вверни Про незаконность всех детей Эдуарда. Им расскажи, как он велел казнить Трактирщика, который пошутил, - Мол, сын его наследует корону: Бедняга разумел трактир, на коем Как вывеска корона красовалась. Напомни, как он был сластолюбив И в похоти по-скотски неразборчив. Как настигал их дочерей и жен Свирепым сердцем, завидущим взором И делал их добычей сладострастья. Тут надо бы коснуться и меня. Скажи им, что когда Эдуард родился У матушки моей, то мой отец, Йорк доблестный, во Франции сражался; Что, сопоставив сроки, не хотел он Признать своим рожденного ребенка; Что, как известно, и лицом Эдуард С моим отцом нимало не был схож. Но только осторожно, лишь намеком: Ведь знаешь сам, что мать моя жива. Бекингем Не сомневайтесь: буду так речист, Как если б для себя я хлопотал О призе золотом. Милорд, прощайте. Глостер А сладив дело, приведи их всех В Бейнардский замок. Там меня найдете Среди достопочтненнейших отцов И высокоученейших прелатов. Бекингем Иду. И к трем, - ну, к четырем часам Из ратуши вы ждите новостей. (Уходит.) Глостер (Ловелу) Спешите за достопочтенным Шоу. (Кетсби.) А ты за братом Пенкером. Пусть оба В Бейнардском замке будут через час. Ловел, Кетсби и Ретклиф уходят. Теперь я втайне прикажу убрать Щенят Георга Кларенса подальше, Да повелю, чтоб ни живой души Не допускали к малолетним принцам. (Уходит.)СЦЕНА 6
Лондон. Улица. Входит писец с бумагой в руке. Писец Вот грамота, в ней благородный Хестингс Изменником объявлен. Я ее Перебелил на славу, - крупно, четко, - Для оглашенья у святого Павла. Смотрите, как подстроено: ведь я Писал ее одиннадцать часов, - Мне Кетсби с вечера ее прислал, - На черновик ушло никак не меньше, А пять часов назад был Хестингс жив, Ни в чем не обвинен, не заподозрен! Вот времена! Ну кто настолько глуп, Чтоб не заметить явной подтасовки? Как страшен мир! Зло напролом идет, А все молчат, воды набравши в рот. (Уходит.)СЦЕНА 7
Лондон. Перед Бейнардским замком. Входят с одной стороны Глостер, с другой Бекингем. Глостер Ну, как? Ну, как? Что говорит народ? Бекингем Да что, милорд, - клянусь пречистой девой, - Ни слова, будто все вдруг онемели. Глостер Ты говорил им про детей Эдуарда, Что незаконные они? Бекингем А как же! О брачном договоре с леди Льюси, И о другом - с французскою принцессой; О неуемной похоти его, О том, как он насильничал их ясен, Как мелочно жесток был; что темно Его происхожденье: он родился, Когда во Франции был ваш отец, И не был он походя лицом на Йорка. Ввернул, что вы, мол, не в пример ему, Лицом и духом - вылитый отец. Победы над шотландцами припомнил, Сказал о вашем воинском искусстве, О мудрости в решенье мирных дел, О щедрости, смиренье, добронравье... Ну, словом, ничего не упустил, Что пригодиться бы могло для дела. Кончая речь, я к ним воззвал: пусть каждый, Кто хочет блага для родной страны, Кричит: "Да здравствует король наш Ричард! Глостер И что ж они? Бекингем Помилуй бог, не крикнул ни один. Как камни, как немые истуканы, Глазели друг на друга, побледнев. Я стал их упрекать, спросил у мэра, Что значит их упрямое молчанье; Он мне: народ к речам, мол, не привык, Приучен, мол, глашатая он слушать. Тут я его пересказать заставил Всю речь мою. "Так герцог говорит", "Так герцог мыслит". - От себя ни слова. Он кончил, и подручные мои, Что сгрудились поодаль, заорали В десяток глоток, кинув шапки вверх: "Да здравствует король английский Ричард!" Воспользовавшись этим, я сказал: "Спасибо вам, сограждане, друзья: Единодушным криком одобренья Свидетельствуете вы, как вы мудры, Как люб вам Ричард". С этим я ушел.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.