- 1211 Просмотров
- Обсудить
Таракан Как в стакан Попадет - Пропадет, На стекло - Тяжело - Не всползет. Так и я: Жизнь моя Отцвела, Отбыла; Я пленен, Я влюблен, Но в кого? Ничего Не скажу; Протужу, Пока сил Не лишил Меня бог; Но чтоб мог Разлюбить, Позабыть - Никогда. Навсегда Я с тоской, Грусти злой Не бегу: Не могу Убежать, Перестать Я любить - Буду жить И тужить. Таракан Как в стакан Попадет - Пропадет, На стекло - Тяжело - Не всползет.
Мысль, вооруженная рифмами. изд.2е.
Поэтическая антология по истории русского стиха.
Составитель В.Е.Холшевников.
Ленинград: Изд-во Ленинградского университета, 1967.
И.П.Мятлев. Стихотворения.Звезда, прости! Пора мне спать, Но жаль расстаться мне с тобою, С тобою я привык мечтать, А я теперь живу мечтою. И даст ли мне тревожный сон Отраду ложного виденья? Нет, чаще повторяет он Дневные сердцу впечатленья. А ты, волшебная звезда, Неизменимая, сияешь, Ты сердцу грустному всегда О лучших днях напоминаешь. И к небу там, где светишь ты, Мои стремятся все желанья, Мои там сбудутся мечты... Звезда, прости же! До свиданья!
Библиотека поэта. Большая серия, 2-е изд.
Ленинград: Советский писатель, 1969.
Здорово, русский снег, здорово! Спасибо, что ты здесь напал, Как будто бы родное слово Ты сердцу русскому сказал. И ретивое запылало Любовью к родине святой, В груди отрадно заиграло Очаровательной мечтой. В родных степях я очутился, Зимой отечества дохнул, И от души перекрестился, Домой я точно заглянул. Но ты растаешь, и с зарею Тебе не устоять никак. Нет, не житье нам здесь с тобою: Житье на родине, земляк!
Русская Лирика XIX века.
Москва, "Художественная Литература", 1981.
Как хороши, как свежи были розы В моем саду! Как взор прельщали мой! Как я молил весенние морозы Не трогать их холодною рукой! Как я берег, как я лелеял младость Моих цветов заветных, дорогих; Казалось мне, в них расцветала радость, Казалось мне, любовь дышала в них. Но в мире мне явилась дева рая, Прелестная, как ангел красоты, Венка из роз искала молодая, И я сорвал заветные цветы. И мне в венке цветы еще казались На радостном челе красивее, свежей, Как хорошо, как мило соплетались С душистою волной каштановых кудрей! И заодно они цвели с девицей! Среди подруг, средь плясок и пиров, В венке из роз она была царицей, Вокруг ее вились и радость и любовь. В ее очах - веселье, жизни пламень; Ей счастье долгое сулил, казалось, рок. И где ж она?.. В погосте белый камень, На камне - роз моих завянувший венок.
Русские поэты. Антология в четырех томах.
Москва: Детская литература, 1968.
Фонарики-сударики, Скажите-ка вы мне, Что видели, что слышали В ночной вы тишине? Так чинно вы расставлены По улицам у нас. Ночные караульщики, Ваш верен зоркий глаз! Вы видели ль, приметили ль, Как девушка одна, На цыпочках тихохонько И робости полна, Близ стенки пробирается, Чтоб друга увидать И шепотом, украдкою "Люблю" ему сказать? Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Вы видели ль, как юноша Нетерпеливо ждет, Как сердцем, взором, мыслию Красавицу зовет?.. И вот они встречаются,- И радость, и любовь; И вот они назначили Свиданье завтра вновь. Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Вы видели ль несчастную, Убитую тоской, Как будто тень бродящую, Как призрак гробовой, Ту женщину безумную,- Заплаканы глаза; Ее все жизни радости Разрушила гроза. Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Вы видели ль преступника, Как, в горести немой, От совести убежища Он ищет в час ночной? Вы видели ль веселого Гуляку, в сюртуке Оборванном, запачканном, С бутылкою в руке? Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Вы видели ль сиротушку, Прижавшись в уголок, Как просит у прохожего, Чтоб бедной ей помог; Как горемычной холодно, Как страшно в темноте, Ужель никто не сжалится - И гибнуть сироте! Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Вы видели ль мечтателя, Поэта, в час ночной? За рифмой своенравною Гоняясь как шальной, Он хочет муку тайную И неба благодать Толпе, ему внимающей, Звучнее передать. Фонарики-сударики Горят себе, горят, А видели ль, не видели ль - Того не говорят. Быть может, не приметили... Да им и дела нет; Гореть им только ведено, Покуда будет свет. Окутанный рогожею Фонарщик их зажег; Но чувства прозорливости Им передать не мог!.. Фонарики-сударики - Народ всё деловой: Чиновники, сановники - Всё люди с головой! Они на то поставлены, Чтоб видел их народ. Чтоб величались, славились, Но только без хлопот. Им, дескать, не приказано Вокруг себя смотреть, Одна у них обязанность: Стоять тут и гореть, Да и гореть, покудова Кто не задует их. Так что же и тревожиться О горестях людских! Фонарики-сударики - Народ всё деловой: Чиновники, сановники - Всё люди с головой!
Русские поэты. Антология в четырех томах.
Москва: Детская литература, 1968.
Быль на Руси Приходит староста-пузан И двадцать мужиков. Се сон, же круа, ле пейзан Де мадам Бурдюков1. О них докладывать Андре Идет официант. «Дан л`антишамбр фет антре Е дит лер к`ильз-атанд»2. Выходит барыня с гостьми Через часочка два. «Бонжур, бонжур, ме бонз-ами! Ке вуле ву де муа?»3 «Ну, староста! Ты доложи»,— Сказали мужики. «Э бьен, де куа донк иль с`ажи? Де куа? У бьен де ки?»4 И староста, отдав поклон, Свой начал разговор. Но барыня кричит: «Алон! Не крие па си фор»5. «Мы яровое убрали, И убрали траву». — «Се тре жоли, се тре жоли! Коман ву порте ву?»6 «И нам теперь всем отдых дан, Но аржаному срок...» — «Але ву з`ан, але ву з`ан! Ке дьябль! Же м`ан мок!»7 «В продажу хлеб уже глядит, Убрать бы поскорей». — «Кес-ке ву дит? Кес-ке ву дит? Же круа, ву мюрмюре?»8 «Как опоздаем, будет жаль, Не довезем в Василь!» — «Са м`ет егаль, са м`ет егаль. Ву з-ет дез-ембесиль!»9 И выгнать всех велела вон За хлебный магазин. А гости крикнули: «Се бон! Се тре бьен, ма кузин!»10 Вот управляют как у нас! Всё — минус, а не плюс. Ке вуле ву, ке л`он фасс? Он не се па ле Рюсс!11
Примечания
1. Ce sont, je crois, les paysans de madame Bourducov. — Это, я полагаю, крестьяне мадам Бурдюковой.
2. Dans l`antichambre faites entrer et dites leur qu`ils attendent. — Пустите их в переднюю и скажите, чтобы подождали.
3. Bonjour, bonjour, mes bons amis! Que voulez-vous de mot? — Здравствуйте, здравствуйте, мои добрые друзья! Что вы от меня хотите?
4. Et bien, de quoi donc il s agit? De quoi? Ou bien de qui? — Хорошо, но о чем же все-таки идет речь? О чем? Или о ком?
5. Allons! Ne criez pas si fort. — Ну! Не кричите так громко.
6. C`est tres joli, c`est tres joli! Comment vous portez vous? — Прелестно, прелестно! Как вы поживаете?
7. Allez vous en! Que diable! Je m`en moque! — Ступайте прочь! Черт подери! Мне наплевать!
8. Qu`est-ce que vous dites? Qu`est-ce que vous dites? Je crois, vous murmurez? — Что вы говорите? Что вы говорите? Кажется, вы ропщете?
9. Ca m`est egal, ca m est egal. Vous etes des imbeciles! — Мне это все равно, мне это все равно. Вы дураки!
10. C`est bon! C`est tres bien, ma cousine! — Это отлично! Это превосходно, кузина!
11. Que voulez-vous, que l`on fasse? On ne sait pas le russe! — Что с них возьмешь? Не знают русского языка!
Русские поэты. Антология русской поэзии в 6-ти т.
Москва: Детская литература, 1996.
1 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... Говорит душе беспечной: «Пой, любуйся, веселись! Дивен мир, но мир не вечный! Выше, выше понесись, Жизни слишком скоротечной Не вдавайся, не держись. Думам здесь не развернуться, Не успеешь оглянуться — Всё прекрасное пройдет! А на небе безопасно,— Небо чисто, небо ясно, В нем обширнее полет». 2 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... «Посмотри: уж догорает Освещенье на пирах, Шум оркестров затихает, И одна, почти в слезах, Дева бедная вздыхает Об утраченных часах. Посмотри: завяли розы; Посмотри: лиются слезы... Где забав горячий след? А на небе всё прекрасно,— Небо чисто, небо ясно, Даже облачка в нем нет!» 3 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... «Как цвела и как любила Эта юная чета; Восхищала, веселила Их любовь, их красота! Тут измена, здесь могила; Всё земное — суета. Как непрочно всё, что мило! Счастье многое сулило, Но сдержало ли обет? А на небе всё прекрасно,— Небо чисто, небо ясно, И обмана в небе нет». 4 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... «Вот счастливца окружают Дети, други, как цветы Вкруг его благоухают... Но надолго ль? Видишь ты, Друг за другом отпадают, Точно с дерева листы,— И один, осиротелый, По дороге опустелой, Пригорюнясь, он идет. А на небе всё прекрасно,— Небо чисто, небо ясно, Там разлука не живет». 5 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... «Увлекаешься ль мечтою Славы доблестных трудов? Видишь стаю за собою И зоилов, и врагов, Ты обрызган клеветою, Ты везде встречаешь ков; Твой восторг охладевает, Чувств святыню оскорбляет Света хохот, света лед. Но взнесись на небо ясно,— Там свободно, там прекрасно, И оно тебя поймет». 6 Вот луна глядится в море, В небе вещая горит, Видит радость, видит горе И с душою говорит... Говорит душе унылой: «Мир роскошный опустел Для тебя, и легкокрылый Дух веселья отлетел,— Но крепись духовной силой, Нет, не в мире твой удел! Твой удел вот здесь, меж нами, Меж блестящими звездами Прежнее тебя всё ждет, Всё, что мило, что прекрасно, Небо чисто, небо ясно Для тебя здесь бережет.
И.П.Мятлев. Стихотворения.
Библиотека поэта. Большая серия, 2-е изд.
Ленинград: Советский писатель, 1969.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.