- 839 Просмотров
- Обсудить
giant (0.7 Кб) |
giant [] великан м, гигант м• |
gibberish (0.9 Кб) |
gibberish [] тарабарщина ж• |
Gibraltar (1.1 Кб) |
Gibraltar [], Strait of Гибралтарский пролив• |
giddy (0.7 Кб) |
giddy []: feel/be giddy испытывать головокружение // I am giddy у меня голова кружится• |
gift (2.7 Кб) |
gift [] 1) подарок м; дар м 2) талант м // have a gift for languages быть способным к языкам ◊ gift certificate подарочный сертификат (для покупок в определённом универмаге или пересылаемый по почте и действительный в любом магазине); gifted []... |
gig (0.4 Кб) |
gig [] 1) муз жарг ангажемент м 2) работёнка ж (работа по разовому контракту)• |
gigantic (0.9 Кб) |
gigantic [] гигантский• |
gigle (0.4 Кб) |
gigle [] хихикать• |
gill (0.5 Кб) |
gill [] жабры мн ◊ green (pale, blue, pink, yellow, white) around (about, at, under) the gills бледный от страха или болезни• |
gilt (1.6 Кб) |
gilt [] 1. n позолота ж 2. a золочёный ◊ gilt-edged []: gilt-edged investments ценные бумаги высшей степени надёжности• |
gimmick (0.9 Кб) |
gimmick [] разг трюк м; ловкое или хитроумное приспособление // advertising gimmick (надувательский) рекламный трюк• |
gin (0.6 Кб) |
gin [] джин м (алкогольный напиток) // gin and tonic джин с тоником (коктейль); gin sling «джин-слинг» (коктейль: подслащённый джин со специями) ◊ gin mill sl (тж speakeasy) бар м• |
ginger (2.1 Кб) |
ginger [] имбирь м ◊ gingerale, gingerbeer имбирный лимонад; gingerbread [] имбирный пряник• |
Gipsy (0.7 Кб) |
Gipsy [] см. Gypsy• |
girder (0.7 Кб) |
girder [] балка ж• |
girdle (0.5 Кб) |
girdle [] пояс-корсет м• |
girl (1.7 Кб) |
girl [] 1) девочка ж (child) 2) девушка ж ◊ G. Scout гёрл-скаут ж; girlfriend [] 1) подруга ж (female friend) 2) приятельница ж, возлюбленная ж, любимая женщина (mistress)• |
gist (0.6 Кб) |
gist [] суть ж, сущность ж // gist of the matter сущность дела• |
give (3.7 Кб) |
give [] (gave, given) 1) давать // give it to me дайте мне это; give one’s word дать слово 2) передавать // give him my best wishes передайте ему мои наилучшие пожелания 3) дарить // he gave me a radio for my birthday он подарил мне в день... |
give-and-take (1.1 Кб) |
give-and-take [] обмен мнениями (в духе взаимного компромисса)• |
giveaway (1 Кб) |
giveaway [] 1) непреднамеренное раскрытие тайны 2) подарок фирмы (образец товара, прилагаемый к покупке в рекламных целях)• |
given (0.6 Кб) |
given [] pp от give ◊ given/first name имя с• |
glacier (0.8 Кб) |
glacier [] ледник м, глетчер м• |
glad (1.8 Кб) |
glad []: be glad радоваться // I am glad я рад (доволен); (I’m) glad to see you рад вас видеть; glad to meet you рад с вами познакомиться ◊ glad rags разг праздничное платье; give smb a glad eye sl строить глазки кому-л.; give smb a glad... |
glade (0.5 Кб) |
glade [] полян(к)а ж• |
glamor (1.8 Кб) |
glamor [] обаяние с, чары мн; glamorous [] обаятельный, чарующий, пленительный• |
glance (0.8 Кб) |
glance [] 1. n быстрый взгляд ◊ at a glance с первого взгляда 2. v мельком взглянуть (at – на)• |
gland (0.6 Кб) |
gland [] железа ж• |
Glasgow (0.8 Кб) |
Glasgow [] Глазго (city in Scotland)• |
glass (1.7 Кб) |
glass [] 1) стекло с // glass wool стекловата ж 2) стакан м; бокал м 3) (тж looking-glass) зеркало с 4) pl очки мн ◊ raise one’s glass (to) поднять бокал (за); glassware [] стеклянная посуда• |
gleam (0.5 Кб) |
gleam [] проблеск м // gleam of hope луч надежды• |
glean (0.5 Кб) |
glean [] разг раздобывать (сведения)• |
glib (0.6 Кб) |
glib [] словоохотливый ◊ glib talker а) говорун м 2) болтун ж; glib excuse благовидный предлог• |
glide (1.2 Кб) |
glide [] 1) скользить 2) спорт планировать; glider [] ав планёр м• |
glimmer (0.9 Кб) |
glimmer [] (слабый) проблеск // glimmer of hope проблеск надежды• |
glitter (0.8 Кб) |
glitter [] 1. n блеск м 2. v блестеть, сверкать• |
gloat (0.5 Кб) |
gloat [] злорадствовать• |
globe (1.8 Кб) |
globe [] 1) земной шар 2) глобус м (visual aid); globetrotter [] путешественник м• |
gloom (1.1 Кб) |
gloom [] мрак м; gloomу [] мрачный; угрюмый• |
glorious (0.8 Кб) |
glorious [] славный // glorious victory славная победа• |
gloss (1.2 Кб) |
gloss [] лоск м, блеск м, глянец м ◊ gloss over (errors) покрывать чьи-л. ошибки; glossy []: glossy magazine глянцевый журнал (развлекательный журнал, издаваемый на глянцевой бумаге)• |
glove (0.7 Кб) |
glove [] перчатка ж ◊ glove compartment авто ящик для мелочей (на передней панели), «бардачок» (разг)• |
glue (0.4 Кб) |
glue [] 1. n клей м 2. v клеить; приклеивать• |
glut (1.6 Кб) |
glut [] 1. n излишество с, изобилие с, избыток м 2. v насыщать (потребности), переполнять // the market is glutted with cheap cameras рынок завален дешёвыми фотокамерами; glutton [] 1) обжора м и ж 2) перен ненасытный• |
go (5.9 Кб) |
go [] 1. v (went, gone) 1) идти, ходить // let’s go! пойдёмте!; are you going? вы идёте?; go to school ходить в школу 2) ехать, передвигаться // go by bus (train) ехать автобусом (поездом); go by air лететь самолётом 3) уходить, уезжать //... |
go-ahead (0.9 Кб) |
go-ahead []: give smth the go-ahead дать добро на осуществление чего-л.• |
goal (1.7 Кб) |
goal [] 1) цель ж; место назначения 2) спорт гол м // score/ kick a goal забить гол 3) спорт ворота мн // the goal is kept by… в воротах стоит…; goalkeeper [] вратарь м• |
goat (0.4 Кб) |
goat [] козёл м, коза ж• |
goatee (0.6 Кб) |
goatee [] козлиная бородка• |
gobble (0.5 Кб) |
gobble [] заглатывать• |
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.