- 704 Просмотра
- Обсудить
Кормилица Арон, что я скажу императрице? Деметрий Решай, Арон, что делать надлежит: Мы под твоим подпишемся решеньем. Спаси дитя так, чтоб мы все спаслись. Арон Присядем и давайте все обсудим. Нам с сыном лучше быть настороже: Садитесь-ка подальше, и давайте Про безопасность нашу толковать. Они садятся. Деметрий А сколько женщин видело ребенка? Арон Так, молодцы! Когда мы все в ладу, Ягненок я; но лишь заденьте мавра, - Ни бешеный кабан, ни львица гор, Ни океан, вздымающийся бурно, С неистовством Арона не сравнятся. Но кто ж ребенка видел? Отвечай! Кормилица Корнелия-повитуха, я сама, Да кто ж еще? - Одна императрица. Арон Императрица, бабка, ты сама... Хорош секрет, коль третьего в нем нет. Ступай скажи о том императрице. (Закалывает кормилицу.) Куви! Куви! Вот так визжит пред вертелом свинья. Деметрий Что ты, Арон! Зачем ты это сделал? Арон Принц, осторожностью поступок вызван. В живых оставить - выдала бы нас Болтливым длинным языком. Нет, принцы! Узнайте же намеренье мое: Мулей, земляк мой, близко здесь живет; Его жена вчера лишь разрешилась. Дитя - в нее и белое, как вы. Дав золота жене, вы с ним столкуйтесь И расскажите все подробно им: Как через то возвысится ребенок, И цезаря наследником он станет За моего, подмененного им, Чтоб успокоить при дворе грозу; И пусть с ним цезарь нянчится, как с сыном. Смотрите, принцы, я ей дал лекарство, (показывая на кормилицу) А вы устройте похороны ей; Поля вблизи, вы ловкие ребята. Покончив с этим, не теряйте время, Сейчас же присылайте бабку мне. А раз кормилицу и бабку сбудем, Пусть женщины болтают что хотят. Хирон Ты тайны, вижу, на ветер не бросишь, Арон. Деметрий За мать и за вниманье к ней Премного мы обязаны тебе. Деметрий и Хирон уходят, унося тело кормилицы. Арон Теперь быстрее ласточки я - к готам: Пристроить там сокровище мое И Таморы друзей увидеть тайно. - Я унесу тебя, мой толстогубый; Ведь это ты толкнул пас на уловки. Кормиться будешь ягодами ты, Кореньями, плодами, творогом, Сосать козу, и жить в пещере будешь, И станешь воином и полководцем. (Уходит.)СЦЕНА 3
Площадь. Входит Тит, неся стрелы, к концам которых прикреплены записки с ним Марк, Люций Младший и другие патриции (Публий, Семпроний и Кай) с луками. Тит Сюда, мой Марк, сюда. - Друзья, вот здесь. - Ну, покажи свою стрельбу мне, мальчик. Потуже натяни, - достигнет цели. - Terras Astraea reliquit {Астрея покинула землю.}. Марк, помнишь ты - она бежала, скрылась.- Ну, примемся за дело. Вы, друзья, Измерьте океан, закиньте сети: Поймаете ее, быть может, в море, Хоть там не больше правды, чем на суше. - Нет, Публий и Семпроний, вы должны Лопатою и заступом рыть землю И прорубиться в самый центр ее; А вступите в Плутоново владенье, Не откажите передать прошенье; Сказать, что помощи и правосудья Старик Андроник просит у него, Что страждет он в неблагодарном Риме. - О Рим! Тебя несчастным сделал я В тот час, как отдал голоса народа Тому, кто ныне так жесток ко мне. Ступайте и внимательнее будьте, Военные суда все обыщите: Преступный цезарь мог сослать ее - И правды ищем мы, что ветра в поле. Марк О Публий мой, не тяжело ли видеть В таком расстройстве дядю твоего? Публий И потому, отец, и днем и ночью Нам следует заботиться о нем И потакать причудам всем его, Пока не сыщем средства к исцеленью. Марк Друзья, его скорбям нет исцеленья. Соединимся с готами; войной Отплатим Риму за неблагодарность И Сатурнину лживому отмстим. Тит Ну что же, Публий? Что, друзья мои? Вы не нашли ее? Публий Нет, но Плутон велел тебе сказать, Что просьбу о возмездье ад исполнит; Астрея же так занята на небе С Юпитером иль где-нибудь еще, Что подождать еще тебе придется. Тит Увы, меня отсрочками он кормит! Я в огненное озеро нырну И вытащу ее из Ахерона. - Марк, лишь кустарник, а не кедры мы; Костяк наш сделан не под стать циклопам. Но мы - металл, мы сталь вплоть до спины, Хоть от обид спина разбита, гнется. И если правды нет в аду, ни здесь, Мы к небу обратимся: пусть нам боги Для мщенья правосудье ниспошлют. За дело! Ты стрелок хороший, Марк. (Раздает им стрелы.) Ad lovem - это вам; вот - ad Apollinem; Ad Martem - для меня; {Юпитеру... Аполлону... Марсу.} Меркурию, Палладе это, мальчик; Сатурну это, Кай, не Сатурнину: Ты б на ветер пустил свою стрелу. - Когда скажу я, Люций, Марк, - стреляйте! Поверьте, я обдуманно писал: Мной из богов никто не обойден. Марк Друзья, пускайте во дворец все стрелы: Мы цезаря в гордыне уязвим. Тит Теперь стреляйте! Они стреляют. Славно, Люций! В лоно Ты Девы угодил: теперь - в Палладу.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.