Меню
Назад » »

Шекспир. Король Лир (25)

    ДЕЙСТВИЕ III

    Сцена первая.

Степь. Буря с громом и молнией. Входят Кент и придворный с разных сторон. Кент Кто, кроме бури, здесь? Придворный Тот, чья душа, как буря, неспокойна. Кент Я узнаю. Король где? Придворный В борьбе с разбушевавшейся стихией Он просит ураган сдуть землю в море, Чтоб волны хлынули из океана И залили ее. Рвет седины. Их на лету степной хватает ветер И крутит их, а Лиру нипочем. И в человечьем малом мире спорит С дождем и ветром, что навстречу хлещут. В такую ночь, когда медвежья матка Не вылезет, ни лев, ни волк голодный, Он с непокрытой головою бродит И ставит все на карту. Кент Кто при нем? Придворный Один дурак, старающийся шуткой Смягчить обиды горечь. Кент Я вас знаю И потому могу доверить вам Я тайну важную. Есть нелады, Хотя до сей поры их и скрывают Искусно, меж Корнуолом и Альбани. У них есть слуги (у кого их нет Из тех, кто вознесен на высоту?), Что сообщают сведенья Французу О нашем государстве, недовольстве Меж герцогами и тугой узде, Которою так накрепко обуздан Король наш добрый, о таких секретах, Которым лишь образчики - все эта Но верно, что из Франции войска Пришли в страну раздробленную нашу - По недосмотру нашему, все вышли В главнейших гаванях - и уж готовы Знамена развернуть. - Теперь о вас. Коль вы меня доверием дарите, Спешите в Довер; там людей найдете, Что будут благодарны вам за вести О дикой и плачевнейшей судьбе, Что короля постигла. Я - дворянин по крови и рожденью, И, зная вас, я доверяю вам Такое порученье. Придворный Потом поговорим об этом. Кент Нет. И в подтвержденье, что я значу больше, Чем вид имею, вот вам кошелек. Что в нем, возьмите. Встретите Корделию (Что неизбежно) - покажите ей Вот этот перстень, и она вам скажет, Кто встречен вами был. - Какая буря! Пойду за королем. Придворный Вот вам рука. Еще что сообщите? Кент Немного, но важнейшего значенья, - Когда отыщем короля... Идите Туда вы, я - сюда Кто первый встретит, Другому крикнет. Уходят в разные стороны.

    Сцена вторая

Другая часть степи. Буря продолжается. Входят Лир и шут. Лир Дуй, ветер, дуй! Пусть лопнут щеки! Дуй! Вы, хляби и смерчи морские, лейте! Залейте колокольни и флюгарки! Вы, серные и быстрые огни, Дубов крушители, предтечи грома, Сюда на голову! Валящий гром, Брюхатый сплюсни шар земной, разбей Природы форму, семя разбросай, Плодящее неблагодарных! Шут Да, дяденька, в сухом месте святая вода угодников лучше, чем на дворе такой ливень. Дяденька, попросил бы ты прощенья у своих дочек. Такая ночь не жалостлива ни к умникам, ни к дуракам. Лир Рычите вволю! Плюй, огонь! Лей, дождь! Ни гром, ни дождь - не дочери мои: В жестокости я их не упрекну; Им царства не давал, детьми не звал, - Повиноваться не должны. Валяйте ж Ужасную потеху! Вот стою я: Больной, несчастный, презренный старик, Но вы, прислужники и подлипалы У дочерей-злодеек, с ними вместе С небес разите голову седую И старую, как эта. О, о срам!

Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar