Меню
Назад » »

Луций Анней Сенека (179)

Сикон

Понятно. Так возьми же снова на плечи
Свой груз и в храм снеси. Циновки загодя
Расстелим, приготовим все, чтоб не было
Потом помех, на славу чтоб прошел обряд.
Напрасно ты состроил рожу кислую,
Мое попомни слово: нынче будешь сыт.

Гета

Что повар ты умелый, против этого
Не возражаю. Только веры нет тебе.

Сикон и Гета уходят в святилище. Хоровая сцена.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Кнемон выходит из своего дома. К святилищу приближается толпа богомольцев.

Кнемон

(Симихе, находящейся внутри дома)

Запри, старуха, дверь, да никому, гляди,
Не отворяй, покуда не приду домой.
А я до ночи не вернусь, наверное.

Мать Сострата

Поторопись, Плангона.
Совершить обряд
Пора бы нам давно.

Кнемон

(в сторону)

Что за напасть еще? Идут оравой.

Мать Сострата

Ты, Парфений, Пану песнь
Сыграй на дудке. Молча к богу этому,
Слыхала я, не ходят.

Из святилища выходит Гета.

Гета

Вот и прибыли.
А мы уж истомились. Столько времени
Сидим и ждем!

Мать Сострата

А все ли приготовлено
Для нас, как надо?

Гета

Ну, еще бы! Видит Зевс,
Барашек еле жив остался.

Мать Сострата

Бедненький!

Гета

Ждет не дождется вас. Ну, что ж, в святилище
Ступайте, приготовьте приношения,
Корзины, воду.

(Одному из рабов.)

Что разинул рот, болван?

Участники обряда уходят в святилище.

Кнемон

Будь вы неладны. Из-за вас баклуши бей,
Сиди без дела. Ведь нельзя же бросить дом
На произвол судьбы. Соседство с нимфами —
Беда такая, что придется, видимо,
Дом разобрать и где-нибудь в других местах
Построить снова. Как они, разбойники,
Приносят жертву! Кружки и ларцы у них
Не для богов, а для себя. Лепешку бы
Да ладану принесть — и жертву полностью
Бог примет из огня. Так нет, богам суют,
Что несъедобно, — желчь, от костреца кусок,
А остальное сами жрут. Эй, старая,
Дверь откорм скорей! Видать, придется мне
С тобою домовничать, чтоб свой скарб сберечь.

(Уходит в дом.)

Из святилища выходит Гета.

Гета

Забыли, говоришь ты, котелок? Совсем
Вы протрезвились. Как же нам теперь-то быть?
Побеспокоить мне придется, видимо,
Соседей бога.

(Стучит в дверь Кнемона.)

Эй, девчонка!

Пауза.

Нет, клянусь,
Прислуги хуже этой не найти нигде
На белом свете… Эй, рабыни! Все бы им
Лишь глазки строить… Эй, девчонки, слышите?..
Да на мужчин клепать потом… Девчонка, эй!

Пауза.

Что за несчастье! Эй, рабы! Ужели, там
Нет ни души? Вот кто-то наконец идет.

Выходит Кнемон.

Кнемон

Зачем, паскуда, к двери подошел, ответь!

Гета

Не укуси смотри.

Кнемон

Да я живьем тебя
Съем, видит Зевс.

Гета

Богов побойся, смилуйся.

Кнемон

Скажи мне, прощелыга, есть ли общие
У нас дела?

Гета

Дел никаких. Ведь я пришел
Не долг с тебя взыскать иль вызвать в суд тебя,
Нет, просто попросить я котелок хочу!

Кнемон

Что? Котелок?

Гета

Да, котелок!

Кнемон

Мерзавец ты!
Ты думаешь, я, как и вы, на жертвенник
Быков кладу?

Гета

Да ты улитки, думаю,
И той-то не положишь.
Ну, прощай. К тебе
Мне приказали постучаться женщины.
Я так и сделал. Нет так нет. Пойду скажу,
Что котелка, мол, нет. О боги правые,
Гадюка здесь живет, а не старик седой.

(Уходит в святилище.)

Кнемон

Вот звери-душегубы! Словно в отчий дом.
Ко мне стучатся. Если я кого-нибудь
Поймаю здесь у двери и другим в пример
Не проучу, меня считать вы можете
Таким же, как и все. Вот только этому,
Не знаю почему, но повезло сейчас.

(Уходит в дом.)

Из святилища выходит Сикон и Гета.

Сикон

Будь ты неладен. Если он прогнал тебя,
То, видно, плохо ты просил. Не каждому
Дано уменье это. Но уж я ловкач!
Ведь скольких я обслуживаю в городе,
А всё соседей их тревожу, всякую
Беру у них посуду. Просишь что-нибудь —
Заискивать умей. Старик мне дверь открыл —
«Отцом» или «папашей» старика зову.
Старухе — «мать» скажу, а выйдет женщина
Немолодая — «жрицей» величаю. Раб
Всегда «голубчик». Ну, а вас, невеж таких,
Повесить мало. Можно ли «рабы» кричать?
Нет, вот как нужно:

(кричит)

Выйди, выйди, батюшка!

Выходит Кнемон.

Кнемон

(не глядя на Сикона)

Опять пришел?

Сикон

За тем же.

Кнемон

Ты повадился
Дразнить меня?
Тебе же было сказано:
Не суйся на порог.
Старуха, кнут!

Сикон

О нет,
Не надо, милый, именем богов молю.

Кнемон

Опять пришел!

Сикон

Чтоб Посейдон…

Кнемон

Помалкивай!

Сикон

Горшок я попросить пришел.

Кнемон

Напрасный труд!
Нет ни горшка, ни топора, ни уксуса,
Ни соли у меня. И здешних жителей
Прошу я вообще не подходить ко мне.

Сикон

Меня ты не просил.

Кнемон

Так вот теперь прошу.

Сикон

Не очень-то любезно. А не скажешь ли,
Где бы его достать мне?

Кнемон

Повторяю: нет! Заткнешься ли?

Сикон

Ну, будь здоров.

Кнемон

Плевать хотел
На ваши пожеланья.

Сикон

Так не будь здоров.

Кнемон

О, горе мое, горе!

(Уходит в дом.)

Сикон

Он недурненько
Разделался со мною.

Гета

Вот что значит, друг,
Умело попросить.

Сикон

Да, толк один. Пойти
К другим дверям? Но если люди здешние
Такие драчуны — беда. Не проще ли
Зажарить мне все мясо? Неплохая мысль!
Есть миска, на худой конец. Чем кланяться
Филийцам, лучше миской обойтись одной.

Сикон и Гета уходят в святилище. Со стороны поля входит Сострат.

Сострат

Тот, кто до бед охотник, поохотиться
Пускай приходит в Филы. Я в тройной беде:
Бока, спина и шея — словом, тело все —
Моя беда. Я с превеликим рвением
Взялся за дело. Новичок неопытный,
Я принялся орудовать мотыкою,
Как землекоп заправский. Но надолго мне
Запала не хватило. Озираться стал,
Оглядываться — не идет ли с дочерью
Старик. Сперва я за бока украдкою
Хватался, но затем, поскольку времени
Прошло немало, совершенно скрючился
И одеревенел. А их все нет и нет.
А солнце припекает. На меня взглянув,
Увидел Горгий: как журавль колодезный,
С трудом я выпрямляюсь, а потом опять
Клонюсь к земле. И говорит: «Наверное,
Сегодня не придет он». — «Что же делать нам?» —
Я говорю. А он: «Подстережем давай
Его мы завтра. А сейчас, оставь!» И Дав
Сменил меня в работе. Вот как кончился
Наш первый приступ. Почему я снова здесь —
Того не знаю, боги мне свидетели.
Моя любовь сама меня влечет сюда.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar