Меню
Назад » »

Джордж Гордон Байрон (261)

 Иосефина

 Если бы!.. о, если б!..

 Входят Габор с Иденштейном и слуги.

 Габор
 (Ульриху)

 Я вас искал, товарищ. Вот моя
 Награда!

 Ульрих

 Я не понимаю.

 Габор

 К черту!
 Жить столько лет и заслужить...
 (Иденштейну.)
 Когда бы
 Не старость ваша и не глупость, я...

 Иденштейн

 На помощь! Ай! Не троньте! Я - смотритель!

 Габор

 Тебе не окажу я чести - глотку
 Твою от виселицы уберечь,
 Сам придушив.

 Иденштейн

 Спасибо за отсрочку;
 Но кой-кому она нужней, чем мне.

 Ульрих

 Что за постыдный спор, - скажите? или...

 Габор

 Вот суть: барона обокрали; этот
 Почтенный господин меня изволил
 Подозревать, - меня! - кого впервые
 Вчера он увидал!

 Иденштейн

 Что ж, - заподозрить
 Моих знакомых? Знай, что у меня
 Компания получше.

 Габор

 Скоро ты
 Найдешь еще получше, - для людей
 Последнюю: червей! Собака злая!..
 (Хватает его.)

 Ульрих
 (вступаясь)

 Нет, без насилья! Успокойтесь, Габор:
 Он стар и безоружен.

 Габор
 (выпуская Иденштейна)

 Верно: глупо
 Беситься на глупцов, меня принявших
 За жулика; мне это - в честь.

 Ульрих
 (Иденштейну)

 Ну как?

 Иденштейн

 На помощь!

 Ульрих

 Я помог вам.

 Иденштейн

 Нет, - убейте
 Его: вот помощь.

 Габор

 Я уже спокоен:
 Живи.

 Иденштейн

 А вот тебе не жить, коль есть
 Суды и судьи. Пусть барон решает.

 Габор

 А разве он твой оговор поддержит?

 Иденштейн

 А разве нет?

 Габор

 Ну, в следующий раз
 Я не нагнусь его спасать; пусть гибнет.
 Но вот он сам.

 Входит Штраленгейм.
 (Направляясь к нему.)

 Я здесь, мой благородный барон.

 Штраленгейм

 Прекрасно.

 Габор

 Вам я нужен?

 Штраленгейм

 Мне?
 Зачем?

 Габор

 Вы сами знать могли бы, если
 Река вчера всей памяти из вас
 Не вымыла. Но это вздор. Смотритель
 Меня весьма прозрачно обвинил
 В том, что у вас я совершил покражу;
 Он сам придумал это или вы?

 Штраленгейм

 Я никого не обвинял.

 Габор

 Так, значит,
 Оправдан я?

 Штраленгейм

 Не знаю я, кого
 Мне обвинять, оправдывать и даже
 Подозревать.

 Габор

 Но кой-кого могли бы
 _Изъять_ из подозрений. Ваши слуги
 Мне оскорбленье нанесли, и я
 У вас прошу: дать им урок, - как должно
 Служить вам; пусть они поищут вора
 Среди себя. А если у меня
 Есть обвинитель, пусть он будет столь же,
 Как я, достоин. Я ведь равен вам.

 Штраленгейм

 Вы?!

 Габор

 Да, барон. А может быть, и выше,
 Ведь я вам неизвестен. Но продолжим.
 Я не ищу намеков и догадок,
 Улик и оправданий; мне известно,
 Что сделал я для вас, - и чем вы мне
 Обязаны, и я бы ждал награды,
 Не сам бы взял, будь я до денег жаден.
 Я также знаю, что, когда б я впрямь
 Был вором, как меня считают, все же
 Моя услуга помешала б вам
 Меня немедля гнать на смерть, иначе
 Стыд стер бы краски с вашего герба.
 Но это вздор. Я правого суда
 У вас ищу для ваших слуг неправых,
 Из ваших уст прошу разоблаченья
 Их наглости; вот все, что незнакомцу
 Должны вы сделать. Больше ничего
 Не просит он, да и просить не думал!

 Штраленгейм

 Тон ваш - тон честных.

 Габор

 К черту! Кто бы смел
 В том усомниться, кроме подлецов?

 Штраленгейм

 Вы горячитесь.

 Габор

 Что ж, сосулькой стать
 В дыханьи слуг и господина?

 Штраленгейм

 Ульрих!
 Он вам знаком; его нашел я _с вами_.

 Габор

 _Вас_ мы в реке нашли, и жаль, что там
 Не бросили!

 Штраленгейм

 Благодарю вас, сударь.

 Габор

 Польщен! Меня б сильней благодарили
 Другие, предоставь я вас судьбе.

 Штраленгейм

 Вы, Ульрих, знаете его?

 Габор

 Не больше
 Чем вы, коль он за честь мою не встанет.

 Ульрих

 За вашу смелость я ручаюсь и,
 Поскольку я успел узнать вас, также -
 За честь.

 Штраленгейм

 Ну, мне довольно.

 Габор
 (иронически)

 Очень мило!
 Но чем же чары этого сужденья
 Сильней моих?

 Штраленгейм

 Сказал я - "мне довольно";
 Здесь вовсе оправданья нет для вас.

 Габор

 Опять!.. Я заподозрен или нет?

 Штраленгейм

 Вы слишком наглы! Если почему-то
 Вас все подозревают, то при чем
 Здесь я? Довольны будьте, что вопроса
 Не задаю - виновны вы иль нет!

 Габор

 Все это - болтовня, барон, увертки;
 Вы знаете, что недомолвки ваши
 Для всех кругом - суть утвержденья, взгляды -
 Слова, а хмурость - приговор. Вы, властью
 Владея, применить ее хотите
 Ко мне; но - берегитесь: неизвестно,
 Кого решили вы попрать!

 Штраленгейм

 Грозите?

 Габор

 Слабей, чем вы клевещете. Открытым
 Предупрежденьем отвечаю я
 На низкие намеки.

 Штраленгейм

 Я кой-чем
 Обязан вам, как вы сказали; вижу,
 Решили вы вознаградить себя.

 Габор

 Не вашим золотом.

 Штраленгейм

 Пустым нахальством.
 (К слугам и Иденштейну.)
 Его не мучьте больше, пусть идет он
 Куда угодно. До свиданья, Ульрих.

 Штраденгейм, Иденштейн и слуги уходят.

 Габор
 (порываясь вперед)

 За ним я - и...

 Ульрих
 (останавливая его)

 Ни шагу!

 Габор

 Кто удержит
 Меня?

 Ульрих

 Рассудок ваш - через минуту
 Раздумья.

 Габор

 Мне - снести обиду?

 Ульрих

 Чушь!
 Всем вам сносить надменность высших, - высшим -
 Терпеть причуды Сатаны, а низшим -
 Его земных приказчиков. Я видел:
 Напор стихий снесли вы, под которым
 Тот шелковичный червь утратил шкурку.
 И отступить пред горсткой колких слов?

 Габор

 Стерпеть, что вором я прослыл? Пускай бы
 Лесным бандитом - я бы снес: ведь это
 Отважные ребята; но украсть
 У спящего!..

 Ульрих

 Вы, значит, невиновны?

 Габор

 Я не ослышался? И вы?

 Ульрих

 Я задал
 Простой вопрос.

 Габор

 Спроси меня судья,
 Я бы ответил "нет", - но вам - вот этим
 Отвечу!
 (Обнажает шпагу.)

 Ульрих
 (обнажая свою)

 Всей душой готов.

 Иосефина

 На помощь!
 Сюда! На помощь! Убивают! Боже!
 (С криком выбегает.)

 Ульрих и Габор бьются. Габор обезоружен в тот момент, когда возвращаются
 Штраленгейм, Иозефина, Иденштейн и др.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar