Меню
Назад » »

Джордж Гордон Байрон (243)

 Ада
 
 Увы! Ты говоришь, что ты не грешен,
 А сам грешишь: твои слова - кощунство.
 
 Каин
 
 Тогда оставь меня.
 
 Ада
 
 О, никогда,
 Хотя бы сам творец тебя оставил!
 
 Каин
 
 А это что такое?
 
 Ада
 
 Алтари.
 Воздвигнутые Авелем. Он хочет
 Свершить с тобою жертву.
 
 Каин
 
 Алтари!
 А кто ему сказал, что я согласен
 Делить его корыстные молитвы,
 В которых вовсе нет благоговенья,
 А есть лишь страх? Мне алтаря не нужно,
 Мне нечего сжигать на нем.
 
 Ада
 
 Но богу
 Всяк дар угоден, если этот дар
 Приносится с душевным сокрушеньем
 И кротостью: сожги цветы, плоды...
 
 Каин
 
 Я сеял, рыл, я был в поту, согласно
 Проклятию; но что еще мне делать?
 Смиренным быть - среди борьбы с стихией
 За мой насущный хлеб? Быть благодарным
 За то, что я во прахе пресмыкаюсь,
 Зане я прах и возвращусь во прах?
 Что я? Ничто. И я за это должен
 Ханжою быть и делать вид, что очень
 Доволен мукой? Каяться - но в чем?
 В грехе отца? Но этот грех давно уж
 Искуплен тем, что претерпели мы,
 И выше всякой меры искупится
 Веками мук, предсказанных в проклятье.
 Он сладко спит, мой мальчик, и не знает,
 Что в нем _одном_ - зачатки вечной скорби
 Для _мириад_ сынов его! О, лучше б
 Схватить его и раздробить о камни,
 Чем дать ему...
 
 Ада
 
 Мой бог! Не тронь дитя -
 Мое дитя! _Твое_ дитя! О Каин!
 
 Каин
 
 Не бойся! За небесные светила,
 За власть над ними я не потревожу
 Ничем малютку, кроме поцелуя.
 
 Ада
 
 Но речь твоя ужасна!
 
 Каин
 
 Я сказал,
 Что лучше умереть, чем жить в мученьях
 И завещать их детям! Если ж это
 Тебя пугает, скажем мягче: лучше б
 Ему совсем на свет не появляться.
 
 Ада
 
 О нет, не говори так! А блаженство
 Быть матерью - кормить, любить, лелеять?
 Но чу! Он просыпается. Мой милый!
 (Подходит к ребенку.)
 О, посмотри, как полон жизни он,
 Сил, красоты, здоровья! Как похож
 Он на меня - и на тебя, но только
 Когда ты кроток: мы ведь все тогда
 Похожи друг на друга; правда, Каин?
 Люби же нас - и самого себя,
 Хоть ради нас, - ты нам обоим дорог!
 Смотри, он засмеялся, протянул
 К тебе ручонки, смотрит ясным взором
 В твои глаза... Не говори о муках!
 Тебе могли бы сами херувимы
 Завидовать, - они детей не знают.
 Благослови его.
 
 Каин
 
 Благословляю
 Тебя, малютка, если только может
 Благословенье смертного отринуть
 Проклятие, завещанное змием.
 
 Ада
 
 Аминь. Благословение отца
 Сильнее пресмыкающейся твари.
 
 Каин
 
 Я не уверен в этом. Но да будет
 Над ним благословение!
 
 Ада
 
 Наш брат
 Идет сюда.
 
 Каин
 
 _Твой_ брат.
 
 Авель
 (входя)
 
 Брат Каин, здравствуй!
 Господний мир с тобою!
 
 Каин
 
 Авель, здравствуй.
 
 Авель
 
 Сестра мне говорила, что с тобою
 Беседовал какой-то дух. Он ангел?
 
 Каин
 
 Нет.
 
 Авель
 
 Так зачем общаться с ним? Быть может,
 Он враг творца.
 
 Каин
 
 И друг людей. А был ли
 Таким творец, как ты назвал его?
 
 Авель
 
 _Назвал_ его! Ты, Каин, нынче странный.
 Иди, сестра, - мы совершим сожженье.
 
 Ада
 
 Прости на время, Каин! Поцелуй
 Малютку-сына, - пусть его невинность
 И Авеля молитвы возвратят
 Тебе и мир и веру!
 (Уходит с ребенком.)
 
 Авель
 
 Где ты был?
 
 Каин
 
 Не знаю.
 
 Авель
 
 Как? Но, может быть, ты знаешь,
 Что видел ты?
 
 Каин
 
 Бессмертие и смерть,
 Безмерность и величие пространства,
 Тьму тем миров, отживших и живущих,
 Вихрь стольких ослепляющих миров,
 Солнц, лун и звезд, в их громозвучных сферах,
 Что я к беседе с смертным не способен;
 Оставь меня.
 
 Авель
 
 Твое лицо пылает,
 Твои глаза сверкают странным блеском,
 Твои слова звучат необычайно.
 Скажи, что это значит?
 
 Каин
 
 Это значит...
 Прошу тебя, оставь меня!
 
 Авель
 
 Не прежде,
 Чем мы с тобой помолимся творцу
 И совершим пред ним сожженье.
 
 Каин
 
 Авель,
 Прошу тебя - сверши его один.
 Тебя Иег_о_ва любит.
 
 Авель
 
 Я надеюсь,
 _Обоих_ нас.
 
 Каин
 
 Но более тебя.
 Я не смущаюсь этим: ты достойный
 Слуга творца, - так и служи ему,
 Но без меня.
 
 Авель
 
 Я был бы нечестивый
 Сын нашего великого отца,
 Когда б не почитал тебя, как младший,
 И не просил тебя пред алтарем
 Главенствовать, как старшего.
 
 Каин
 
 Но я
 Главенства никогда не домогался.
 
 Авель
 
 Тем мне грустней. Не откажи хоть нынче
 Принять его: твоя душа томится
 Под гнетом наваждения; молитва
 Тебя бы успокоила.
 
 Каин
 
 Нет, Авель.
 Ничто не даст душе моей покоя,
 Да я и никогда, со дня рожденья,
 Не знал его. Уйди, оставь меня,
 Иль я уйду, чтоб не мешать тебе
 Идти к своей благочестивой цели.
 
 Авель
 
 Нет, мы должны идти к ней неразлучно.
 Молю тебя об этом!
 
 Каин
 
 Я согласен.
 Что нужно делать?
 
 Авель
 
 Выбери один
 Из алтарей.
 
 Каин
 
 Но я доволен буду
 Любым из них: я вижу в них лишь камень
 Да свежий дерн.
 
 Авель
 
 И все же нужно выбрать.
 
 Каин
 
 Я выбрал.
 
 Авель
 
 Этот? Он и подобает
 Тебе как первородному: он выше.
 Теперь готовь дары для всесожженья.
 
 Каин
 
 А где твои?
 
 Авель
 
 Вот первенцы от стад:
 Смиренная пастушеская жертва.
 
 Каин
 
 Я не имею стад, я земледелец,
 И возложу на жертвенник плоды -
 То, чем земля мой труд вознаграждает.
 
 Разводят на алтарях огонь.
 
 Авель
 
 Ты, брат, как старший, должен принести
 Хвалу творцу и всесожженье первый.
 
 Каин
 
 Нет, ты начни, - я в этом неискусен;
 Я буду подражать тебе.
 
 Авель
 (преклоняя колени)
 
 О боже!
 Ты, кто вдохнул в нас дуновенье жизни,
 Кто создал нас, благословил и не дал
 Погибнуть чадам грешного отца,
 Которые погибли бы навеки,
 Когда бы правосудие твое
 Не умерялось благостью твоею
 К великим их неправдам! Боже вечный,
 Даятель жизни, света и добра,
 Единый вождь, ведущий все ко благу
 Своею всемогущей, сокровенной,
 Но непреложной благостью! Прими
 От первого из пастырей смиренных
 Сих первенцев от первородных стад,
 Дар недостойный господа, ничтожный,
 Как все пред ним ничтожно, но несомый
 Как дань благодарения того,
 Кто, пред лицом твоих небес пресветлых,
 Слагая жертву эту, повергает
 Свой лик во прах, от коего он создан,
 И воздает хвалу тебе - вовеки!
 
 Каин
 (не преклоняя колен)
 
 Дух, для меня неведомый! Всесильный
 И всеблагой - для тех, кто забывает
 Зло дел твоих! Иегова на земле!
 Бог в небесах, - быть может, и другое
 Носящий имя, - ибо бесконечны
 Твои дела и свойства! Если нужно
 Мольбами ублажать тебя, - прими их!
 Прими и жертву, если нужно жертвой
 Смягчать твой дух: два существа повергли
 Их пред тобою. Если кровь ты любишь,
 То вот алтарь дымящийся, облитый,
 Тебе в угоду, кровью жертв, что тлеют
 В кровавом фимиаме пред тобою.
 А если и цветущие плоды,
 Взлелеянные солнцем лучезарным,
 И мой алтарь бескровный удостоишь
 Ты милостью своею, то воззри
 И на него. Тот, кто его украсил,
 Есть только то, что сотворил ты сам,
 И ничего не ищет, что дается
 Ценой молитвы. Если дурен он,
 Рази его, - ведь ты могуч и властен
 Над беззащитным! Если же он добр,
 То пощади - иль порази, - как хочешь,
 Затем что все в твоих руках: ты даже
 Зло именуешь благом, благо - злом,
 И прав ли ты - кто знает? Я не призван
 Судить о всемогуществе: ведь я
 Не всемогущ, - я раб твоих велений!
 
 Огонь на жертвеннике Авеля разрастается в столп ослепительного пламени и
 поднимается к небу; в то же время вихрь опрокидывает жертвенник Каина и
 далеко раскидывает по земле плоды.
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar