Меню
Назад » »

Александр Сергеевич Пушкин. (358)

тащились очень медленно.

 Строфа XIX.

 Столбик с куклою чугунной - статуэтка Наполеона.

 Строфа XXII.

 Певца Гяура и Жуана - имеется в виду Байрон, автор восточной поэмы
"Гяур" и романа в стихах "Дон-Жуан".

 Да с ним еще два-три романа... - В э 1 "Литературной газеты" за 1830 г.
Пушкин писал, что "славный роман Бенжамена Констана "Адольф" принадлежит к
числу двух или трех романов, в которых отразился век..." (см. т. 6 - "О
переводе романа Б. Констана "Адольф""). Затем следует характеристика этих
романов из тогда еще не напечатанной, главы седьмой "Евгения Онегина".

 Строфа XXXIII.

 Философических таблиц - в черновиках: "Дюпеновых таблиц". Имеется в
виду книга французского математика и экономиста Ш. Дюпена (1784-1873)
"Производительные и торговые силы Франции" (1827), в которой содержатся
статистические таблицы, показывающие сравнительную экономику различных
европейских стран, в том число и России.

 Строфа XXXIV.

 Циклопы - здесь: кузнецы.

 Строфа XXXV.

 Автомедоны - здесь: ямщики (Автомедон - имя возницы Ахиллеса в "Илиаде"
Гомера).

 Строфа XL.

 У Харитонья в переулке - близ церкви св. Харитония, то есть в
Харитоньевском переулке, у Чистых прудов. Там в раннем детстве жил и Пушкин
(в следующей строфе: "у Симеона" - близ церкви св. Симеона).

 Строфа XLIX.

 Архивны юноши - шутливое прозвище московской дворянской молодежи,
служившей в архиве министерства иностранных дел.

 Строфа L.

 Мельпомена, Талия, Терпсихора - музы трагедии, комедии, танцев.

 Строфа LI.

 Собранье - московское Благородное собрание, дворянский клуб, где
происходили публичные балы и спектакли.

 Строфа LV.

 ...классицизму отдал честь. - Эпическая поэма по правилам классицизма
должна была начинаться словом "пою" и указанием предмета воспевания
(например, в "Россияде" Хераскова: "Пою от варваров Россию свобожденну,
попранну власть татар..." и т. д.).

    ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Начата в конце 1829 г., в основном закончена 25 сентября 1830 г.; вышла в свет в январе 1832 г. Эпиграф - начало стихотворения Байрона "Прости" (1816), написанного в связи с разводом с женой. Строфа I. Читал охотно Апулея - имеется в виду роман римского писателя Апулея (I в. до н. э.) "Золотой осел", в котором описываются похождения героя, превращенного в осла; в беловой рукописи: "читал охотно Елисея", то есть так называемую ироикомическую поэму Василия Майкова "Елисей, или Раздраженный Вакх". ...а Цицерона не читал. - Сочинения знаменитого римского писателя, оратора и государственного деятеля Цицерона обычно изучались для упражнения в латинском языке. Строфа II. Старик Державин нас заметил... - Лицейский товарищ Пушкина, декабрист И. И. Пущин, вспоминал: "Державин державным своим благословением увенчал юного нашего поэта. Мы все, друзья-товарищи его, гордились этим торжеством. Пушкин тогда читал свои "Воспоминания в Царском Селе". В этих великолепных стихах затронуто все живое для русского сердца. Читал Пушкин с необыкновенным оживлением. Слушая знакомые стихи, мороз по коже пробегает у меня. Когда же патриарх наших певцов, в восторге, со слезами на глазах, бросился целовать его и осенил кудрявую его голову, - мы все, под каким-то неведомым влиянием, благоговейно молчали. Хотели сами обнять нашего певца, - его уже не было, он убежал!" (И. Пущин, Записки о Пушкине, М. 1956, стр. 60). Ср. рассказ самого поэта об этом эпизоде (т. 7). Строфа IV. Ленора - героиня романтической баллады немецкого поэта Бюргера, переведенной на русский язык Жуковским. В этой балладе рассказывается, как Ленора скачет на коне, увозящем ее с мертвым женихом. Строфа VII. Олигархические беседы - беседы избранного круга общества. Строфа XII. ...демоном моим - Пушкин имеет в виду свое стихотворение "Демон" (см. т. 2). Строфа XXV. Вензель - золотой, осыпанный бриллиантами знак, выдававшийся в награду фрейлинам. Строфа XXVI. Сен-При (1803-1828) - сын французского эмигранта; был популярен в светском обществе как талантливый карикатурист. Строфа L. Магический кристалл - стеклянный шар, употреблявшийся при гадании.

    ОТРЫВКИ ИЗ ПУТЕШЕСТВИЯ ОНЕГИНА

"Путешествие Онегина" было начато 2 октября 1829 г., закончено 18 сентября 1830 г. Ряд строф, введенных в эту, первоначально восьмую, главу, был написан ранее (строфы об Одессе - в 1825 г.). (См. все сохранившиеся строфы в разделе "Из ранних редакций") Макарьев - название ярмарки, которая до 1817 г. устраивалась в г. Макарьеве; позднее была перенесена в Нижний Новгород. Заводчик - здесь: владелец конного завода. С Атридом спорил там Пилад - имеется в виду миф об Оресте и Пиладе (см. прим. к стих. "Чаадаеву" - "К чему холодные сомненья..."; т. 2). Там, закололся Митридат - царь древнего Боспорского царства Митридат (II в. до н. э.) покончил с собой, потерпев поражение в войне с римлянами. Его именем называется гора близ Керчи. Там пел Мицкевич вдохновенный (в ранней редакции - "изгнанник вдохновенный") - имеются в виду "Крымские сонеты" (1826) Адама Мицкевича. Фламандской школы пестрый сор - изображение обыденной, "низкой" действительности (голландские и фламандские живописцы XVI-XVII вв. - наиболее известны Тенирс, или Теньер, Ван Остаде, Поттер - изображали на своих картинах быт крестьян и горожан). Морали (мавр Али) - одесский знакомый Пушкина, родом из Египта; ходили слухи, что ранее он занимался морским разбоем. Наш друг Туманский описал - имеется в виду стихотворение "Одесса", написанное поэтом В. И. Туманским, служившим в Одессе вместе с Пушкиным. Авзония - древнее название Италии (авзоны - одно из древних итальянских племен). Фора закричит - фора - требование повторения арии.

    ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Помета Пушкина в рукописях болдинской осени 1830 г. о том, что им-в день очередной лицейской годовщины - "19 октября сожжена Х песнь", определяет дату, позднее которой работа Пушкина над десятой главой, видимо, не продолжалась. Началась она, надо думать, после 26 сентября 1830 г. (дата под набросанным Пушкиным общим планом-оглавлением романа, рассчитанным на то, что он будет состоять всего из девяти глав). Неизвестно, как далеко продвинулась работа Пушкина над десятой главой. До нас дошел текст только начальных четверостиший первых шестнадцати строф, тщательно зашифрованных Пушкиным, и недоработанный черновой текст XV, XVI и
Никто не решился оставить свой комментарий.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.
avatar